✨Sáu Người Đi Khắp Thế Gian (Tập 2)

PAMPLONA Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập vượt qua biên giới để “regarder les taureaux[1]”. Họ là những con người đẹp đẽ, q...

PAMPLONA

Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập vượt qua biên giới để “regarder les taureaux[1]”. Họ là những con người đẹp đẽ, quần trắng giản dị và áo dệt cộc tay gọn gàng thêu hình cá sấu trên ngực trái. Nhiều người đội mũ nồi và ai cũng cười nói ầm ĩ.

Năm giờ rưỡi các ban nhạc tập trung tại Bar Vasca, và vì đó là buổi sáng cuối cùng được đánh thức thành phố dậy nên họ chơi hoàn toàn thoải mái, tiếng trống ầm ầm như pháo bắn. Holt nhảy ra khỏi giường, cạo râu bằng nước lạnh, và sau đó, vẫn ăn mặc như thường lệ, đến gõ cửa một vài phòng. Khoảng sáu giờ, một nhóm thanh niên nam nữ mỗi người mỗi vẻ đã tề tựu trong phòng anh, kể cả hai cô gái Mỹ rất xinh học ở trường Wellesley mà đêm trước Joe thấy đang loay hoay tìm chỗ ngủ ở quảng trường.

Holt phân công Clive giữ chỗ cho các cô gái ở cạnh rào chắn dẫn vào phố Estafeta: “Bây giờ đi ngay thì hơn. Đến sáu giờ thì mọi vị trí thuận lợi sẽ bị chiếm hết đấy.”

Khi chỉ còn lại bốn người chúng tôi, anh dặn, “Cà phê xong rồi chúng ta lên tòa thị chính. Chúng ta phải giành được chỗ an toàn ở góc đó cho ông Fairbanks.”

Trên đường lên đồi, anh mua cho mỗi người một tờ báo, và trong lúc cuộn tròn tờ của mình lại, anh nhắc chúng tôi về chiến thuật của chúng tôi và nói thêm, “Không được hành động khinh suất,khi các bạn nghĩ đàn bò đã chạy qua an toàn. Bởi vì chúng có thể quay lại bất thình lình và loại các bạn khỏi cuộc chơi đấy.”

Khi chúng tôi tới tòa thị chính, quảng trường đã đông nghịt những người là người, trong đó có rất nhiều du khách Pháp đi chơi nhân Ngày Bastille và chưa từng chạy bao giờ. “Đám đông hôm nay khá phức tạp,” Holt nhận xét với vẻ chuyên nghiệp. “Mọi người phải cảnh giác vì hôm nay chuyện gì cũng có thể xảy ra.” Khi dẫn tôi vào vị trí, anh nhỏ giọng nói thêm để mấy bạn kia không nghe thấy được, “Có lẽ tôi không cần dặn ông, nhưng hãy cố cưỡng lại nỗi cám dỗ chạy theo đàn bò khi chúng đã vượt qua chỗ ông. Nếu một con quay lại quảng trường này thì sẽ có chuyện đấy, và tôi không muốn lo lắng cho một lão già ấm ớ như ông.”

Tôi nhìn theo trong lúc anh dẫn hai thanh niên mà anh nhận trách nhiệm trông nom vào vị trí. Lúc đầu tưởng như có lầm lẫn gì đó vì họ bị đám đông vây cứng, nhưng bảy giờ kém hai phút, khi cảnh sát cho phép những người ở hàng trên cùng len qua rào chắn, Holt và hai chàng trai thấy mình đang đứng đúng chỗ đã định, ngay hàng đầu những người sẽ tham gia chạy cùng đàn bò trên đoạn đua hồi hộp nhất.

Đúng bảy giờ, pháo thăng tiên phụt lên và một nỗi lo sợ thắt gan thắt ruột thít chặt tất cả chúng tôi. Tôi không thể giải thích vì sao tôi, một người những năm trước vẫn thường chạy với đàn bò và lần nào cũng giữ vững được tinh thần từ đầu đến cuối cuộc đua, lại vẫn phấn khích như một người Pháp mới toanh, vậy mà tôi đã thế đấy. Tôi vô tình nhìn Cato khi quả pháo thăng thiên thứ hai nổ, và tôi có thể nhận ra anh đang cảm thấy mình đã đâm đầu vào một việc mà lúc này anh không thể rút lui được nữa.

Tôi không quan sát Holt và hai chàng trai nữa mà đưa mắt xuống bãi quây, và nhìn thấy những hình ảnh đầu tiên của đàn bò đang chạy rầm rập lên dốc, qua bệnh viện quân đội, qua Bar Vasca, và vào con ngõ hẹp sẽ dẫn chúng đến thẳng trước mặt tôi. Tôi nhận ra mình đang lầm rầm cầu nguyện là từng con một sẽ rẽ vào phố Doña Blanca chứ không phải vào tôi.

Lúc này chúng đã ở đây, sáu con bò đực hung hăng và mười con bò thiến to lớn xông thẳng vào tôi, và tôi thấy mình như sắp xỉu, nhưng đến phút cuối cùng, cũng như những lần trước, chúng rẽ sang trái, chạy qua tôi chỉ cách có mấy foot, rồi vào phố Doña Blanca. Quá phấn khích không sao kiềm chế được, tôi dợm bước đuổi theo chúng để xem có chuyện gì xảy ra với Holt và hai chàng trai không, nhưng tôi vừa chạy được mấy bước thì một người Tây Ban Nha nhỏ nhắn đã túm lấy tay tôi kéo vào trong đám đông, miệng hét, “Señor, otro[2]!”

Trong cơn phấn khích, tôi đã không đếm đàn bò - thực ra, tôi có cố cũng không đếm được vì chúng chạy qua tôi như những bóng mờ, và đầu óc tôi rối tinh rối mù đến nỗi tôi không sao thấy rõ mà cũng chẳng đếm chính xác được - và lúc này con cuối cùng, bị tụt lại sau đàn, đã chạy thình thịch đến gần và lao thẳng đến vị trí tôi vừa rời đi. Chẳng thèm để ý đến tôi và những người như tôi, nó phóng về phía trước, chỉ chăm chăm đuổi kịp các bạn. Tôi lại tiếp tục chạy, và vì thế đã được chứng kiến khá gần những chuyện xảy ra ở chỗ rẽ vào phố Estafeta.

Nhìn lướt qua tình hình, tôi nhẹ cả người khi thấy Cato đã nằm thu lu trong khe tường dưới tủ kính cửa hàng quần áo trẻ em, trong khi Joe ép sát vào rào chắn. Holt vẫn an toàn giữa phố, nhưng vì đã đếm số bò chạy qua, anh biết còn một con nữa sắp tới và có thể sẽ nguy hiểm. Hét lên “Nằm yên đấy!” với Cato và “Giữ nguyên như thế!” với Joe, anh bước vài bước khôn ngoan để tự bảo vệ bản thân. Nhưng anh không thể biết được mình đang bước đến ngay trước mặt một thanh niên Pháp hoảng loạn, người mà theo như những diễn biến sau đó thì đã phải trải qua một buổi sáng hãi hùng nhất trong đời.

Khệnh khạng bước vào quảng trường tòa thị chính lúc bảy giờ kém mười lăm, anh chàng huyênh hoang tuyên bố sẽ chạy với đàn bò để mừng Ngày Bastille, và khi quả pháo thăng thiên được bắn lên, anh vui vẻ đi xuống phố Doña Blanca, nhưng khi đến phố Estafeta và nhìn dọc con đường dài đáng sợ vốn là nơi thử thách bản lĩnh đàn ông ấy, anh mất tinh thần và thét lên “Mình làm gì ở đây thế này?”

Trong cơn hoảng loạn, anh cố chui qua rào chắn, nhưng viên cảnh sát mà chúng tôi đã chứng kiến cách xử sự trước đó liền đẩy anh trở lại đường đua. Sau đó anh chạy lại chỗ rào chắn nơi các cô gái đang ngồi nhưng rồi lại bị viên cảnh sát thứ hai xô trở lại lòng đường. Hồn bay phách lạc, anh cuống cuồng lao đến chỗ thứ ba, và ở đó anh lại tình cờ chạm trán một đại úy cảnh sát, người này đấm vào mặt anh quát, “Muốn chạy hả - chạy đi!’”

Vẫn sợ Estafeta, anh thanh niên quay về hướng tòa thị chính, nhưng đàn bò đã vòng qua góc phố và đang lao thẳng về phía anh. Anh thét lên kinh hoàng, “Tôi phải làm gì đây?” và Holt đẩy anh xuống đất rồi hướng dẫn anh nằm thu mình sát tường một cửa hiệu. Anh thanh niên nằm run như cầy sấy ở đó trong khi năm con bò đầu tiên ầm ầm lao qua, nện móng cồm cộp xuống mặt đường, không xa cái đầu đang bị che đi của anh.

Khi chúng đã chạy qua, anh đứng dậy đi ra giữa đường, nhưng đúng lúc đó con bò cuối cùng xuất hiệ và anh bạn trẻ đứng sững như trời trồng. Những gì vừa xảy ra từ sáng tới giờ đã quá sức chịu đựng của anh. Hiểu được điều gì xảy ra, Holt một lần nữa đến giải cứu và đẩy anh lùi về bức tường phía sau, rồi đứng ngay đơ thành một tượng đài bất động nhỏ nhoi trong khi con bò lạc đàn lao qua. Đó là một giây phút đầy kịch tính, và tất cả những người được chứng kiến, trong đó có cả tôi, đều vỗ tay tán thưởng.

Vì vậy đáng lẽ mọi việc sẽ diễn ra tốt đẹp, không ngờ khi con bò lạc đàn ấy định rẽ vào phố Estafeta nó lại phóng quá nhanh và trượt chân ngã. Rồi xảy ra hai việc đã làm thay đổi cuộc chạy buổi sáng ấy. Khi đã lấy lại thăng bằng, con bò xoay người về phía sau, và cuối cùng khi nhìn suốt phố Estafeta không thấy một bạn đồng hành nào, nó cuống lên và bắt đầu giương sừng quật túi bụi vào bất cứ thứ gì ở phía trước.

Bằng một đòn quét sừng trái điên cuồng nó rạch vào rào chắn, ngay dưới chân Monica, rồi lao sang phía bên kia đường, đúng nơi Cato vẫn nằm thu mình trong khe tường dưới tủ kính, đầu gối co lên để bảo vệ bụng. Nếu anh bị bò húc trong tư thế cả người áp vào hai mặt phẳng cứng, vết thủng sẽ rất tệ hại, có thể còn nguy hiểm đến tính mạng. Nhìn thấy cặp sừng đang lao tới, Cato rú lên, nhưng nó lại không xọc xuống vì đúng lúc quyết định ấy Holt đã nhảy đến trước mũi con bò, xua tay và phẩy tờ báo, bằng cách đó đánh lừa nó quên Cato đi.

Hành động đó thật phi thường, một trong những hành động quả cảm nhất những năm gần đây, và một thợ ảnh tinh mắt, luôn ở tư thế sẵn sàng vì cho rằng sẽ có biến cố khi chú bò đơn độc trượt ngã, đã chớp được cảnh tượng ấy với vẻ đẹp trọn vẹn của nó; con vật đang điên tiết, cách Cato một vài inch; Cato nằm co rúm ngoài phố; Holt, với hành động tự nguyện hy sinh, thu hút con bò để nó quên người bị ngã mà hướng về phía anh. Và tấm ảnh nổi tiếng này còn cho thấy một điều nữa: phía sau Holt là một người Pháp đang khiếp sợ sắp túm lấy anh để sử dụng anh như một cái mộc.

Đó là những gì đã xảy ra. Bình thường Holt sẽ xoay người ra ngoài tầm với của con bò và nó sẽ đổi hướng đúng vị trí để chạy xuôi xuống phố Estafeta mà không gây hại gì, nhưng khi người Pháp kia túm lấy Holt thì anh không thể làm thế được. Bị siết chặt từ phía sau như trong gọng kìm, anh không thể di chuyển khi con bò lao thẳng tới. Lúc này tôi đang đứng cách đó mười foot và kinh hãi chứng kiến con vật cắm phập sừng phải vào bụng Holt rồi bổ thêm hai nhát nữa, trong khi người Pháp kia giữ anh chặt cứng. Cuối cùng một công nhân cầm cây sào thúc cho con bò chạy xuống phố Estafeta, không gây thêm rắc rối nữa.

Tôi không phải người đầu tiên đến chỗ Holt khi anh đổ xuống lề đường, nhưng tôi ở trong số những người đầu tiên. Tôi chộp lấy một chân anh và thấy máu đã chảy thành dòng xuống đó, nhưng hình ảnh cuối cùng của tôi về góc đường đáng sợ ấy là Cato đang đấm anh người Pháp thùm thụp. Hai cảnh sát Tây Ban Nha kéo Cato đi và rồi chính họ cũng bắt đầu đấm anh người Pháp kia, còn dã man hơn.

[1] Xem bò mộng (tiếng Pháp).

[2] Ông ơi, còn con khác đấy! (tiếng Tây Ban Nha).

👁️ 30 | ⌚2025-09-05 18:19:49.613
VNĐ: 149,000
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%
Sáu Người Đi Khắp Thế Gian (Tập 2)
Sáu Người Đi Khắp Thế Gian - Tập 2 Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh. Chiến tranh Việt Nam, chiến tranh Trung Đông đạo Hồi và những
SÁU NGƯỜI ĐI KHẮP THẾ GIAN - TẬP 1 Tác giả: James Albert Michener Dịch giả: Nguyễn Thị Bạch Tuyết Nhà xuất bản: Văn học Số trang: 348 Kích thước: 16 x 24 cm Ngày
Sáu Người Đi Khắp Thế Gian - Tập 1 + 2( Tái Bản ) Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập
Sáu Người Đi Khắp Thế Gian (Trọn bộ 2 Tập) - Tái Bản Sáu Người Đi Khắp Thế Gian (Tập 1) - Tái Bản Sáu Người Đi Khắp Thế Gian, như cái tên đã chuyển
Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh. Chiến tranh Việt Nam, chiến tranh Trung Đông, đạo Hồi và những bóng ma của quá khứ đã xô đẩy họ
PAMPLONA Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập vượt qua biên giới để “regarder les taureaux[1]”. Họ là những con người
Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập vượt qua biên giới để “regarder les taureaux[1]”. Họ là những con người đẹp
Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh đã cùng nhau đối diện với cuộc đời trong cuộc Thập Tự Chinh kiếm tìm những giá trị mới…
Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh Như một bách khoa thư những bản ballad say lòng và tiếng kêu thầm xé ruột, có thể nói là một
Sứ giả bốn mùa - tập 2 (bản giới hạn) “Đừng để tôi đơn độc. Xin hãy quay về đi.” Ban đầu, khắp thế gian chỉ có mùa đông. Không chịu nổi nỗi cô đơn
Sứ Giả Bốn Mùa - Vũ Điệu Mùa Xuân - Tập 2 “Đừng để tôi đơn độc. Xin hãy quay về đi.” Ban đầu, khắp thế gian chỉ có mùa đông. Không chịu nổi nỗi
Sứ Giả Bốn Mùa - Vũ Điệu Mùa Xuân - Tập 2 “Đừng để tôi đơn độc. Xin hãy quay về đi.” Ban đầu, khắp thế gian chỉ có mùa đông. Không chịu nổi
SPY ROOM - Lớp Học Điệp Viên - Ngoại Truyện - Tập 2 - Người Thầy Điệp Viên Yêu Tôi Spy room – Lớp học điệp viên (tên gốc: Spy kyoushitsu) là series light novel
Tết Ở Làng Địa Ngục - Tập 2 - U Hồn Tượng Đất Tết ở làng Địa Ngục 2 - U hồn tượng đất là cuốn sách tiếp theo trong vũ trụ Làng Địa Ngục
Tết Ở Làng Địa Ngục - Tập 2 - U Hồn Tượng Đất Tết ở làng Địa Ngục 2 - U hồn tượng đất là cuốn sách tiếp theo trong vũ trụ Làng Địa Ngục
English Song Book 1997 (Tập 2) MÓN QUÀ TINH THẦN NGƯỢC DÒNG THỜI GIAN: Bất cứ ai yêu thích nhạc tiếng Anh ở thập niên 90 thế kỷ trước không ai là không ghi nhớ
Khi Hikaru còn trên thế gian này…… là series light novel tiếp theo của bộ đôi tác giả Nomura Mizuki và họa sĩ Takeoka Miho, bộ đôi nổi tiếng đã cùng tạo nên một Cô
Combo Gia Định Là Nhớ Sài Gòn Là Thương + Sài Gòn Một Thuở - Dân Ông Tạ Đó! - Tập 2 (Bộ 2 Cuốn) 1. Gia Định Là Nhớ Sài Gòn Là Thương “Sài
Khi Hikaru còn trên thế gian này…… Fujitsubo - tập 10 (Tập cuối) Công ty phát hành: Thái Hà Tác giả: Nomura Mizuki Dịch giả:Nguyễn Dương Quỳnh dịch Số trang:342 Nhà xuất bản:Hà Nội Khổ:13x19
Khi Hikaru còn trên thế gian nà - Tập 9 (Bản phổ thông tặng kèm bookmark) Ngày xuất bảnt10-2020 Tác giả: Nomura Mizuki Kích thướct13 x 19 cm Loại bìatBìa mềm Số trangt352 Nhà xuất
Thước DOMS Q 30cm 3459 Thước kẻ là dụng cụ không thể thiếu trong học tập, văn phòng, Chất lượng nhựa cao cấp, bền chắc, an toàn với người sử dụng. Các vạch số rõ
Hộp nhựa đựng & bảo quản thực phẩm Push Pot 500ml + Sản phẩm được nhập khẩu trực tiếp từ thị trường Nhật Bản chính hãng 100%. + Đảm bảo chất lượng, dịch vụ tốt
Bộ vá vỏ không ruột Stop and Go 1000 Bộ vá vỏ Stop&Go: Là dụng cụ dùng để vá các loại vỏ xe không ruột cho xe ô tô, moto, xe máy… Bộ vá vỏ
Làm Cho Ai Đó Hạnh Phúc Cuốn sách này sẽ khiến bạn hạnh phúc. Trong một thế giới ảm đạm, người ta dễ bị mắc kẹt trong vòng xoáy tiêu cực. Hãy để cuốn sách
Longman Pre-Essence Reading series is prepared to help students who want to lay the foundation for a love of reading and build a basic knowledge of a variety of topics before proceeding to Essence Reading.
Dịch vụ là một ngành đặc thù cả về cách thức hoạt động dịch vụ nói riêng và trong quản lý doanh nghiệp nói chung. Chính vì vậy, kế toán trong lĩnh vực dịch vụ
Chậu đá granite Carysil SWA1 là mã chậu rửa chén đơn có thiết kế khá đặc biệt, khi trong chậu có hẳn 1 bàn chờ nhỏ có thể đủ chỗ cho khoảng 6 cái ly
Lót cốp nhựa dẻo chất liệu nhựa TPO cho xe Chevrolet Cruze đời 2009 đến 2019 Sản phẩm làm bằng chất liệu nhựa TPO (Thermoplastic Elastomers) được dịch là: (nhựa nhiệt dẻo đàn hồi)_một vật
HỘP ĐỰNG THỰC PHẨM 2 LỚP NAKAYA W/S 500ML - HÀNG NỘI ĐỊA NHẬT BẢN (Sản phẩm được nhập khẩu trực tiếp từ Nhật Bản) ■ Xuất xứ: Nhật Bản/ MADE IN JAPAN ■ NSX:
Lợi Mỗi Ngày Được Một Giờ Là một cuốn sách mà tác giả đứng về phương diện hoàn toàn thực tế, tránh lý thuyết dài dòng, tránh các điều khái quát vì trong việc tổ
Fire Punch 8 (Japanese Edition) - fahasa
Bộ giáo trình TRY! gồm một cuốn TRY! Start cho các bạn mới bắt đầu học tiếng Nhật và 5 cuốn TRY! N1, N2, N3, N4, N5 giúp phát triển các kỹ năng tiếng Nhật
Nhà Giả Kim (Tái Bản 2020) - Paulo Coelho Tất cả những trải nghiệm trong chuyến phiêu du theo đuổi vận mệnh của mình đã giúp Santiago thấu hiểu được ý nghĩa sâu xa nhất
Tác giả: Dr John Perry Nhà xuất bản: Teach Yourself Năm xuất bản: 2015 Công ty phát hành: 66Books Loại bìa: Bìa mềm Số trang: 318 Trang Ngôn ngữ: Tiếng Anh ISBN: 9781529362596 Sport Psychology:
Tác giả: Trung Trung Đỉnh Nhà xuất bản: Hội nhà văn Số trang: 159 Kích thước: 14 x 20,5 Ngày phát hành: 01-2017
Thông tin sản phẩmMã hàng8935086855409Tên Nhà Cung CấpFIRST NEWSTác giảSusan DavidNgười DịchNguyên Khải, Yên DuNXBNXB Dân TríNăm XB2022Ngôn NgữTiếng ViệtTrọng lượng (gr)400Kích Thước Bao Bì20.5 x 14.5 cmSố trang336Hình thứcBìa MềmVượt Bẫy Cảm Xúc -
Vòi Lavabo nóng lạnh Đồng mạ Chrome Eurolife EL-CAM02 * Hãng sản xuất : Eurolife Việt Nam * Chất liệu : Sản phẩm được đúc trọng lực bằng hợp kim đồng 61%, mạ Chrome và
Produced with the Yves Saint Laurent museums in Paris and Marrakech, this book examines how flowers served as the designer’s muse throughout his life and work. Yves Saint Laurent’s passion for flowers and gardens was
Cuốn sổ tay nhằm tổng hợp, khái quát hóa các vấn đề từ thiết kế, thi công, đánh giá trọng điểm, nhận biết sự cố, đánh giá cơ chế và nguyên nhân hình thành sự
Bộ vòi sen nóng lạnh Đồng mạ Crome Eurolife EL-IRIS 01 * Hãng sản xuất : Eurolife Việt Nam * Chất liệu : Sản phẩm được đúc trọng lực bằng hợp kim đồng 61%, mạ
Sáu Người Đi Khắp Thế Gian - Tập 2 Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh. Chiến tranh Việt Nam, chiến tranh Trung Đông đạo Hồi và những
SÁU NGƯỜI ĐI KHẮP THẾ GIAN - TẬP 1 Tác giả: James Albert Michener Dịch giả: Nguyễn Thị Bạch Tuyết Nhà xuất bản: Văn học Số trang: 348 Kích thước: 16 x 24 cm Ngày
Sáu Người Đi Khắp Thế Gian - Tập 1 + 2( Tái Bản ) Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập
Sáu Người Đi Khắp Thế Gian (Trọn bộ 2 Tập) - Tái Bản Sáu Người Đi Khắp Thế Gian (Tập 1) - Tái Bản Sáu Người Đi Khắp Thế Gian, như cái tên đã chuyển
Sáu Người Đi Khắp Thế Gian Trọn bộ 2 Tập - Tái Bản Sáu Người Đi Khắp Thế Gian Tập 1 - Tái Bản Sáu Người Đi Khắp Thế Gian, như cái tên đã chuyển
Combo Sáu Người Đi Khắp Thế Gian Trọn Bộ 2 Tập Tặng Kèm Sổ Tay Xương Rồng Bản đặc biệt tặng kèm sổ tay xương rồng, mẫu ngẫu nhiên 1 trong 4 mẫu như hình
Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh. Chiến tranh Việt Nam, chiến tranh Trung Đông, đạo Hồi và những bóng ma của quá khứ đã xô đẩy họ
PAMPLONA Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập vượt qua biên giới để “regarder les taureaux[1]”. Họ là những con người
Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập vượt qua biên giới để “regarder les taureaux[1]”. Họ là những con người đẹp
Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh đã cùng nhau đối diện với cuộc đời trong cuộc Thập Tự Chinh kiếm tìm những giá trị mới…
Ngày mười bốn tháng Bảy không khí Pamplona náo nhiệt đến tột đỉnh. Suốt đêm hàng nghìn người Pháp rầm rập vượt qua biên giới để regarder les taureaux1. Họ là những con người đẹp
Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh Như một bách khoa thư những bản ballad say lòng và tiếng kêu thầm xé ruột, có thể nói là một
Sứ giả bốn mùa - tập 2 (bản giới hạn) “Đừng để tôi đơn độc. Xin hãy quay về đi.” Ban đầu, khắp thế gian chỉ có mùa đông. Không chịu nổi nỗi cô đơn
Sứ Giả Bốn Mùa - Vũ Điệu Mùa Xuân - Tập 2 “Đừng để tôi đơn độc. Xin hãy quay về đi.” Ban đầu, khắp thế gian chỉ có mùa đông. Không chịu nổi
Sứ Giả Bốn Mùa - Vũ Điệu Mùa Xuân - Tập 2 “Đừng để tôi đơn độc. Xin hãy quay về đi.” Ban đầu, khắp thế gian chỉ có mùa đông. Không chịu nổi nỗi
SPY ROOM - Lớp Học Điệp Viên - Ngoại Truyện - Tập 2 - Người Thầy Điệp Viên Yêu Tôi Spy room – Lớp học điệp viên (tên gốc: Spy kyoushitsu) là series light novel
**Bảy kỳ quan thiên nhiên của thế giới** (tiếng Anh: New 7 Wonders of Nature) là một cuộc bình chọn do công ty tư nhân New Open World (NOW) Corporation, đặt trụ sở tại Thụy
nhỏ| Một vũ hội của người Digan **Người Digan** hoặc **người Rom** là một dân tộc thuộc nhóm sắc tộc Ấn-Arya, sống thành nhiều cộng đồng ở tại các quốc gia trên khắp thế giới.
Tết Ở Làng Địa Ngục - Tập 2 - U Hồn Tượng Đất Tết ở làng Địa Ngục 2 - U hồn tượng đất là cuốn sách tiếp theo trong vũ trụ Làng Địa Ngục
Tết Ở Làng Địa Ngục - Tập 2 - U Hồn Tượng Đất Tết ở làng Địa Ngục 2 - U hồn tượng đất là cuốn sách tiếp theo trong vũ trụ Làng Địa Ngục
**Trại tập trung Auschwitz** ( ) là một mạng lưới các trại tập trung và trại hủy diệt do Đức Quốc Xã dựng lên tại vùng lãnh thổ Ba Lan bị nước này thôn tính
**Người**, **con người**, **loài người** hay **nhân loại** (danh pháp khoa học: **_Homo sapiens_** hay **_Homo sapiens sapiens_**, nghĩa đen: **người tinh khôn**) là loài linh trưởng đông đảo và lan rộng nhất. Người có
**Jack the Ripper** là một kẻ giết người hàng loạt không rõ danh tính, hoạt động ở những khu vực có đa phần người nghèo sinh sống, xung quanh khu Whitechapel, Luân Đôn, Anh vào
**Giải vô địch bóng đá thế giới 2022** (hay **Cúp bóng đá thế giới 2022**, , ) là lần thứ 22 của Giải vô địch bóng đá thế giới, diễn ra tại Qatar từ ngày
Đây là danh sách các nhân vật trong light novel _RE:ZERO - Bắt đầu lại ở thế giới khác_ cùng với phiên bản anime và manga của nó. thumb|Các nhân vật trung tâm của loạt
**Thế hệ Z** (tiếng Anh: _Generation Z_, viết tắt: **Gen Z**), đôi khi còn được gọi là **Zoomers**, là nhóm nhân khẩu học nằm giữa thế hệ Millennial và thế hệ Alpha. Các nhà nghiên
"**We Are the World**" là một đĩa đơn từ thiện do siêu nhóm nhạc USA for Africa thu âm vào năm 1985. Ca khúc do Michael Jackson và Lionel Richie sáng tác và được Quincy
English Song Book 1997 (Tập 2) MÓN QUÀ TINH THẦN NGƯỢC DÒNG THỜI GIAN: Bất cứ ai yêu thích nhạc tiếng Anh ở thập niên 90 thế kỷ trước không ai là không ghi nhớ
nhỏ|Tấm ảnh dường như cho thấy UFO chụp ngày 31 tháng Bảy năm 1952 ở [[New Jersey]] Một **vật thể bay không xác định**, còn được gọi là **UFO** (viết tắt của trong tiếng Anh)
1, Công dụng:- Kháng khuẩn, làm sạch không khí- Tăng cường trí nhớ, nâng cao hiệu quả làm việc- Thúc đẩy tế bào não hoạt động, hỗ trợ điều trị bệnh Alzheimer- Làm dịu sự
Khi Hikaru còn trên thế gian này…… là series light novel tiếp theo của bộ đôi tác giả Nomura Mizuki và họa sĩ Takeoka Miho, bộ đôi nổi tiếng đã cùng tạo nên một Cô
**Thế vận hội dành cho người khuyết tật** còn gọi là **Paralympic** (tiếng Anh: _Paralympic Games_) là một sự kiện thể thao quốc tế quan trọng, là nơi các vận động viên khuyết tật thể
Combo Gia Định Là Nhớ Sài Gòn Là Thương + Sài Gòn Một Thuở - Dân Ông Tạ Đó! - Tập 2 (Bộ 2 Cuốn) 1. Gia Định Là Nhớ Sài Gòn Là Thương “Sài
Khi Hikaru còn trên thế gian này…… Fujitsubo - tập 10 (Tập cuối) Công ty phát hành: Thái Hà Tác giả: Nomura Mizuki Dịch giả:Nguyễn Dương Quỳnh dịch Số trang:342 Nhà xuất bản:Hà Nội Khổ:13x19
Khi Hikaru còn trên thế gian nà - Tập 9 (Bản phổ thông tặng kèm bookmark) Ngày xuất bảnt10-2020 Tác giả: Nomura Mizuki Kích thướct13 x 19 cm Loại bìatBìa mềm Số trangt352 Nhà xuất
Khi Hikaru Còn Trên Thế Gian Này Công ty phát hành:tThái Hà Tác giả: Nomura Mizuki Ngày xuất bản: 2019 Kích thước:t13 x 19 cm Loại bìa:tBìa mềm Số trang:t445 Nhà xuất bản: Văn Học
thumb|
Logo của Dự án [[Quá trình tự nhân đôi DNA.]] **Dự án Bản đồ gen Người** (tiếng Anh: _Human Genome Project_ - HGP) là một dự án nghiên cứu khoa học quốc tế có mục
Aesop Bất Hủ - Tập 2 (Song ngữ Anh-Việt) Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Tổng hợp . Công ty phát hành : First News. Tác giả : Val Biro. Kích thước : 19
Khi Hikaru Còn Trên Thế Gian Này (Tập 2) Khi Hikaru còn trên thế gian này…… là series light novel tiếp theo của bộ đôi tác giả Nomura Mizuki và họa sĩ Takeoka Miho, bộ
Khi Hikaru còn trên thế gian này (Tập 2) (Tặng kèm Postcard bốn mùa ngẫu nhiên) Công ty phát hành: Thái Hà Tác giả: Nomura Mizuki Ngày xuất bản: 08-2018 Kích thước: 13 x 19
Khi Hikaru Còn Trên Thế Gian Này (Tập 6) (Tặng kèm Postcard bốn mùa ngẫu nhiên) Tác giả: Nomura Mizuki Ngày xuất bản: 07-2019 Kích thước: 13 x 19 cm Loại bìa: Bìa mềm Số
Ishura – Tu la dị giới là bộ tiểu thuyết thể loại giả tưởng được phát hành bởi nhãn hiệu Dengeki Shin Bungei, một thương hiệu mới chuyên về giả tưởng, kỳ ảo, siêu nhiên
Sống cuộc phiêu lưu đến cùng cực. Davidoff Horizon Extreme, là một sự giải thích mãnh liệt của hương thơm đặc trưng. Lấy cảm hứng từ sức mạnh của thiên nhiên, hương thơm nam tính
SPY ROOM – Lớp học điệp viên - Tập 2: Manamusume Grete Tác giả: Takemachi Minh họa: Tomari Dịch giả: Ngọc Đỗ dịch Số trang: 352 Nhà xuất bản: Hà Nội Khổ: 13x19 cm Năm
Sách - Khi Hikaru Còn Trên Thế Gian Này (Tập 3) Mô tả Công ty phát hành: Thái Hà Tác giả: Nomura Mizuki Năm xuất bản: 2018 Kích thước: 13 x 19 cm Loại bìa:
Khi Hikaru Còn Trên Thế Gian Này - Tập 7 Công ty phát hành:tThái Hà Tác giả: Nomura Mizuki Ngày xuất bảnt:10-2019 Kích thước:t13 x 19 cm Loại bìa:tBìa mềm Số trang:t407 Nhà xuất bản:
Khi Hikaru còn trên thế gian này - tập 10 (bản thường) Tác giả: Nomura Mizuki Minh họa: Takeoka Miho Dịch giả:Nguyễn Dương Quỳnh dịch Số trang:342 Nhà xuất bản:Hà Nội Khổ:13x19 cm Năm xuất
Combo sách Krishnamurti Nói Về Đời Sống Tập 1; Tập 2 và Tập 3 ● Nhà xuất bản: Dân Trí ● Đơn vị phát hành: Công ty Xuất bản Thiện Tri Thức ● Ngày xuất
Khi Hikaru Còn Trên Thế Gian Này (Tập 5) (Tặng kèm Postcard bốn mùa ngẫu nhiên) . Tác giả: Nomura Mizuki. Ngày xuất bản: 07-2019. Kích thước: 13 x 19 cm. Loại bìa: Bìa mềm.